Herzlich Willkommen im Sound Cut Studio!
Nur wer sich wohlfühlt, ist kreativ und kann mit seinen Ideen spielen.
Für die Umsetzung dieser Ideen haben Sie uns - das Sound Cut Studio. Ob Musik- oder Sprachproduktion, DVD- oder BluRay-Authoring mit komplexer Menüerstellung inklusive Grafik- oder Animationsdesign oder Betreuung und Beratung im Umgang und Produktion anderer digitaler Medien - wir bieten kompetente und professionelle Unterstützung.
Unsere neu eingerichtete Akustik und modernste Technik sind die besten Voraussetzungen für Inspiration, Innovation und Individualität.
Unter dem Motto »Klein, aber fein!« nutzen wir effektiv unsere neuen Räumlichkeiten und bieten gleichzeitig eine gemütliche Atmosphäre.
Schauen Sie sich auf den folgenden Seiten um und entdecken Sie unser vielfältiges Angebot. Wir würden uns freuen, von Ihnen zu hören!
Harald Roebers
Christmas Classics Live
Fertig! Die bei den Konzerten in 2012 aufgenommenen Mitschnitte sind nun als CD fertiggestellt und können sich hören lassen. Bewußt hat sich die »Remember Band für eine Livemitschnitt entschieden, um die bekannte und tolle Atmosphäre in der Christuskirche ein bisschen auch mit nach Hause transportieren zu können.
»Christmas Classics war in diesem Jahr zum ersten Male ausverkauft - eine schöne Bilanz und ein Lohn für die Arbeit der Band in den letzten Jahren. Wer die CD bei den Konzerten nicht gekauft hat, kann dies hier online beim »Label bzw. Verlag bestellen. Selbstverständlich kann man die CD auch bei »Amazon bestellen. Alle weiteren Infos finden Sie hier auf der Homepage des »Labels oder auf der »Christmas Classics Seite.
Chinesischer Sprecher
Für die Imagevideos der Firma FWG Technische Federn arbeiten wir schon seit mehreren Jahren eng zusammen, um mit unseren Sprechern und Übersetzern die Audiospuren für die Originaltöne in deutsch, englisch, italienisch, spanisch, französisch und russisch bereitzustellen. Vor der Expansion auf den chinesischen Markt war jetzt erstmalig auch eine chinesische Übersetzung plus chinesischem Sprecher in Auftrag gegeben worden. Eine auch für uns nicht alltägliche Aufgabe, da man schwerlich Korrekturen vornehmen kann. Dem Vernehmen nach, ist aber alles perfekt angekommen.
Im kurzen Ausschnitt hört man den Text zum aktuellen Imagefilm im für Industriefilme gewünschten vereinfachten Chinesisch (VR) mit einem nativen Sprecher, der uns die Daten direkt aus Beijing, China lieferte.
Die finale Überprüfung des gesprochenen Wortes gelang durch einen Mitarbeiter der Firma, der sich vor allem mit den äußerst kompliziert zu übersetzenden Fachbegriffen rund um das Federn-Produzieren auskennt.
Nachfolge Audioworkshop beim Filmklub Objektiv
Referent beim Nachfolge Audioworkshop am 4. August beim Filmklub Objektiv.
![]()
Im Nachfolge-Workshop zum April-Seminar haben wir speziell die Themen rund um das Abmischen und Nachbearbeiten des Tons, also Normalisieren, Komprimieren, Equing sowie Entfernen störender Plop- und/oder Zischlaute im Kommentar intensiv in praktisch verarbeitet. Zur "maßgeschneiderten" Vorbereitung des Workshops nutzten die Teilnehmer die Möglichkeit und brachten Ihrerseits jeweils eigene Tonaufnahmen in unbearbeiteter Form mit zum Seminar. Dort wurden die einzelnen Rohaufnahmen begutachtet und auf ihre Audiotauglichkeit für den Filmkommentar bewertet und testhalber bearbeitet. Eine hervorragende Übung für alle, die nur einmal im Jahr mit dem Ton beschäftigt sind. Hier geht's zum Filmklub.
Seite 1 von 2